Bahay Europa Mga Kapaki-pakinabang na Salita at Mga Parirala sa Danish

Mga Kapaki-pakinabang na Salita at Mga Parirala sa Danish

Talaan ng mga Nilalaman:

Anonim

Kapag pinaplano ang iyong biyahe sa Denmark, mahalaga na maunawaan na kahit na marami sa mga mamamayan nito ay nagsasalita ng Ingles, ang Danish ay opisyal na wika ng bansa. Bilang isang resulta, ito ay lubos na mapabuti ang iyong paglalakbay upang matuto ng ilang mga salitang Danish at mga parirala upang tulungan kang makalibot sa banyagang lupain.

Maraming Danish na titik ay katulad ng wikang Ingles, ngunit narito ang ilang mga pagbubukod. Halimbawa, ang "a" na mga tunog ay binibigkas tulad ng titik na "e" sa "itlog," "mga tunog" ay binibigkas tulad ng kumbinasyon ng "e" sa itlog at "i" sa "ill," at "o" binibigkas tulad ng "e" sa "makita." Katulad nito, ang "æ" ay binibigkas tulad ng isang maikling bersyon ng "a" sa "ache," "w" ay binibigkas tulad ng "v" sa "van," at "y" tunog tulad ng "ew" sa "ilang" ngunit may mas mahina ang mga labi.

Kapag gumagamit ng "r" sa simula ng isang salita o pagkatapos ng isang katinig, mukhang isang malakas na "h" tulad ng Espanyol "j" sa "Jose." Sa ibang lugar, sa pagitan ng mga vowel o bago ang isang katinig, madalas itong nagiging bahagi ng tunog ng patinig o nawala nang buo.

Gayundin, huwag kalimutan na bumalik sa pangkalahatang-ideya na mga wika sa Scandinavian kung saan makakahanap ka ng higit pang mga tip sa wika at kapaki-pakinabang na mga parirala para sa mga biyahero.

Mga Pagbati ng Danish at Basic Expression

Kapag nakatagpo ka ng residente ng Denmark, ang unang bagay na gusto mong sabihin sa kanila ay " goddag, "kung saan ay isang magalang na paraan ng pagsasabing" halo, "o" hej, "na kung saan ay ang impormal na paraan ng pagsasabi ng pareho. Maaari mong itanong" kung ano ang iyong pangalan? "sa pagsasabing" Hvad hedder du ? "bago ipakilala ang iyong sarili bilang" Jeg hedder ang pangalan mo."

Upang mas lalong maunawaan ang pag-uusap, maaari mong tanungin ang " Hvorfra kommer du ? "(" Nasaan ka? ") At tumugon sa uri" Jeg kommer fre de Forenede Stater "(" Ako ay mula sa Estados Unidos ").

Kapag nagtatanong kung gaano kalaki ang isang tao, itanong lamang ang " Hvor gammel er du ? "at tumugon" Jeg gammel iyong edad. "

Kung nais mong makahanap ng isang bagay sa partikular, maaari mong sabihin sa iyong bagong Danish kaibigan " Jeg leder efter item o lugar "(" Naghahanap ako ng … "), at kung nais mong magbayad para sa serbisyo sa metro, maaari mong tanungin ang" Hvor meget koster ? "para sa" Magkano ito? "

Ang pagsang-ayon sa pahayag ay nangangailangan ng isang simpleng " ja "(" oo ") habang hindi sumasang-ayon ay isang simpleng" nej "(" hindi "), ngunit siguraduhin na sabihin" tak "(" salamat ") kapag ang isang tao ay gumaganap ng isang gawain o gumagawa ng magandang bagay para sa iyo at" undskyld "(" patawarin mo ako ") kung hindi mo sinasadya ang isang tao. Sa dulo ng isang pag-uusap, huwag kalimutang sabihin ang isang magiliw na" farvel "para sa" paalam. "

Pangalan ng Mga Tanda at Pangalan ng Danish

Kapag nasa labas ka na sa publiko, maaaring kailangan mong kilalanin ang mga karaniwang salita at parirala para sa mga direksyon sa paligid ng bayan. Mula sa pagkilala sa mga pasukan at paglabas upang malaman kung ano ang tinatawag na istasyon ng pulisya, ang mga salitang ito ay maaaring maging napakahalaga sa iyong mga paglalakbay.

Ang entrance ng isang gusali ay karaniwang may label na " indgang "habang ang exit ay may label na" udgang , "at maaari mong sabihin kapag ang isang lugar ay bukas o sarado sa pamamagitan ng mga palatandaan na nagsasabi ng alinman sa" å ¢ en "o" lukket .'

Kung nawala ka, siguraduhing hanapin ang " Impormasyon "mga palatandaan o tanda na tumuturo sa iyo sa" politistasyon "(" istasyon ng pulisya "), at kung naghahanap ka ng banyo, gugustuhin mong hanapin ang" toiletter " para sa alinman sa " herrer "(" mga lalaki ") o" damer "(" kababaihan ").

Iba pang mga tanyag na establisimento at atraksyon ay kinabibilangan ng

  • Isang bangko: en bangko
  • Sentro ng syudad: centrum
  • Ang aking hotel: m ito hote
  • Ang Embahada ng Estados Unidos: den Forenede State Ambassade
  • Ang palengke: minarkahan
  • Ang museo: museet
  • Ang pulis: politiet
  • Ang post office: postkontoret
  • Isang pampublikong banyo: et offentligt toilet
  • Sentro ng telepono: telefoncentralen
  • Opisina ng turista: turista - maipakilala
  • Katedral: domkirke
  • Simbahan: kirke
  • Pangunahing plaza: torvet
  • Bookshop: boghandel
  • Tindahan ng kamera: fotohandel
  • Delicatessen: delikatesse
  • Paglalaba: vaskeri
  • Ahensiya ng balita: aviskiosk
  • Mga Stationer: papirhandel

Mga salita para sa Oras at Mga Numero sa Danish

Kahit na maaari mong pakiramdam tulad ng isang vaction ay ang perpektong sandali upang makalimutan ang tungkol sa oras, malamang na magkakaroon ka ng reservation ng hapunan o maglaro upang mahuli at maaaring kailanganin na hilingin sa isang tao na ipaalam sa iyo kung anong oras ito.

Sa Danish, ang lahat ng kailangan mong gawin ay magtanong "Hvad er klokken" ("Anong oras?") Upang makuha ang iyong sagot, ngunit nauunawaan ang sagot ("Klokken oras er" / "Ito ay oras ") ay maaaring maging isang bit mapaglalang kung hindi mo alam ang mga Danish na numero.

Mula sa zero hanggang sampung, ginagamit ng mga taga-Denmark ang mga numerong ito: nul , en , sa , tre , apoy , fem , seks , syv , otte , ni , at ti .

Kapag nag-uusap tungkol sa ngayon, sasabihin mo na "i dag," at "i morgen" ay ginagamit upang sumangguni sa bukas habang ang "tidlig" ay nangangahulugang "maaga." Tulad ng mga araw ng linggo, ito ang mga salita para sa Lunes hanggang Linggo sa Danish: mandag , tirsdag , onsdag , torsdag , fredag , lordag , at sondag .

Mga Kapaki-pakinabang na Salita at Mga Parirala sa Danish